Personal Names Retriever
Synopsis
The Personal Names Retriever is one of the MAPS suite for onomastics, a productivity tool for transcribed personal names retrieval, the system retrieves back the original names in theie native sripts using multi-tier algorithm to re-generate back each name based on the morphology and minimal hints from the user.
Preview
(A) Retrieving Romanized Names
A reversible name transcription system is not easy to accomplish, the name's inherent orthographic characteristics are totally lost when exported to another language. This is a major challenge for information retrieval systems utilized in CLIR applications.
No matter how bad the changes distorted the original orthography our system will reproduce the original name in native script thus improving the accuracy of name searching, transliteration, and the quality of identity verification initiatives by providing high accuracy ranked results, based on the linguistic, phonetic, and specific cultural variation patterns of the names.
It utilizes a rule engine that represents ample information related to the specific culture of a set of names and utilizes these rules to perform the best reverse-transcription. Please refer to Kalmasoft Arabic Transliteration System here KATS.
Resources
The sample given below contains multilingual text. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of the correct intended characters, you may either get the suitable fonts from our lingual support page or download the TXT version for which no extra arrangement is required.
Sample output
ID | Latin | KATS | Arabic | Vocalized | Gender | Type | Variants |
---|---|---|---|---|---|---|---|
10 | Abdulaziz | obd Alozyz | عبد العزيز | عَبْدُ الْعَزِيز | M | ||
20 | Akram | !krm | أكرم | أَكْرَم | M | ||
31 | Alharbi | AlHrby | الحربي | الْحَرْبِي | M | ||
32 | Al-Harby | AlHrby | الحربي | الْحَرْبِي | M | ||
33 | El Harbi | AlHrby | الحربي | الْحَرْبِي | M | ||
41 | Alhusaini | AlHsyny | الحسيني | الْحُسَيْنِي | M | ||
42 | El-Husayni | AlHsyny | الحسيني | الْحُسَيْنِي | M | ||
43 | Al-Hussaini | AlHsyny | الحسيني | الْحُسَيْنِي | M | ||
44 | El-Husseiny | AlHsyny | الحسيني | الْحُسَيْنِي | M | ||
51 | Alfarraj | Alfrj | الفرج | الْفَرَج | M | الْفَرَّاج | |
52 | Alfaraj | Alfrj | الفرج | الْفَرَج | M | ||
61 | Alnasrallah | AlnSrAllh | النصر الله | الْنَّصْر الله | M | ||
62 | Alnassralla | AlnSrAllh | النصر الله | الْنَّصْر الله | M | ||
71 | Alnuman | AlnomAn | النعمان | الْنُّعْمان | M | ||
81 | Rashyd | r$yd | رشيد | رَشِيد | M | راشِد | |
82 | Rashid | r$yd | رشيد | رَشِيد | M | راشِد | |
83 | Rachid | r$yd | رشيد | رَشِيد | M | Fr | راشِد |
84 | Rechid | r$yd | رشيد | رَشِيد | M | راشِد | |
91 | Khalidah | KAld: | خالدة | خالِدة | F | ||
92 | Jalida | KAld: | خالدة | خالِدة | F | Sp | |
101 | Alssakkaf | AlsqAf | السقاف | السَّقَّاف | M | ||
102 | Alsakaf | AlsqAf | السقاف | السَّقَّاف | M | ||
103 | Elsagaf | AlsqAf | السقاف | السَّقَّاف | M | ||
104 | Al-Saqqaf | AlsqAf | السقاف | السَّقَّاف | M | ||
111 | AAmna | |mn: | آمنة | آمِنة | F | ||
112 | Aminah | |mn: | آمنة | آمِنة | F | ||
113 | Aminah | |mn: | آمنة | آمِنة | F | أَمِينَة | |
114 | Amnah | |mn: | آمنة | آمِنة | F | ||
121 | Amro | omrw | عمرو | عَمْرُو | M | ||
122 | Amrou | omrw | عمرو | عَمْرُو | M | Fr | |
131 | Anasanas | AlnsnAs | النسناس | الْنَّسْناس | M | ||
132 | Alnasnas | AlnsnAs | النسناس | الْنَّسْناس | M | ||
141 | Anwar | !nwr | أنور | أَنْوَر | M | ||
142 | Anwer | !nwr | أنور | أَنْوَر | M | Fr | |
151 | Aqeel | oqyl | عقيل | عَقِيل | M | ||
152 | Aqyl | oqyl | عقيل | عَقِيل | M | ||
153 | Agiil | oqyl | عقيل | عَقِيل | M | ||
161 | Asem | oAsm | عاصم | عَاصِم | M | ||
162 | Aasim | oAsm | عاصم | عَاصِم | M | ||
171 | Hassan | Hsn | حسن | حَسَن | M | حَسَّان | |
172 | Hasan | Hsn | حسن | حَسَن | M | ||
181 | Ibrahim | EbrAhym | إبراهيم | إبراهيم | M | ||
182 | Ibrahem | EbrAhym | إبراهيم | إبراهيم | M | ||
191 | Jamaan | jmoAn | جمعان | جَمْعان | M | ||
201 | Jawad | jwAd | جواد | جَوَّاد | M | جَوَاد | |
202 | Jawwad | jwAd | جواد | جَوَّاد | M | ||
203 | Jaouad | jwAd | جواد | جَوَّاد | M | Fr | |
211 | Mohammed | mHmd | محمد | مُحَمَّد | M | Fr | |
212 | Muhammad | mHmd | محمد | مُحَمَّد | M | ||
213 | Mohamad | mHmd | محمد | مُحَمَّد | M | ||
221 | Otaibi | otyby | عتيبي | عُتَيْبِي | M | ||
222 | Utaybi | otyby | عتيبي | عُتَيْبِي | M | ||
223 | Otaiby | otyby | عتيبي | عُتَيْبِي | M | ||
224 | Outaiby | otyby | عتيبي | عُتَيْبِي | M | Fr | |
231 | Thabit | xAbt | ثابت | ثابِت | M | ||
240 | Rajih | rAjH | راجح | راجِح | M | ||
251 | Abubaker | !bwbkr | أبوبكر | أَبُوبَكْر | M | ||
261 | Abubakr | !bwbkr | أبوبكر | أَبُوبَكْر | M | ||
262 | Abu-Baker | !bwbkr | أبوبكر | أَبُوبَكْر | M | ||
271 | Waliid | wlyd | وليد | وَلِيد | M | ||
272 | Walyd | wlyd | وليد | وَلِيد | M | ||
273 | Oualid | wlyd | وليد | وَلِيد | M | Fr | |
274 | Waleed | wlyd | وليد | وَلِيد | M |
(B) Retrieving transcribed Latin
Based on an industry-leading technology, it helps you recognize non-Latin names written in native language script, screen potential threats, and perform background checks across multiple geographies and cultures. This system actually does a relatively easier task since non-Latin scripts tend to maintain most of the phonetic characteristics of other non-Latin names. The system regenerates the name and optionally reproduces native script in a ranked output.
This system is targeting NLP use cases like text mining, MT, Arabic POS tagging systems, Named Entity Recognition and extraction, and information retrieval systems in general.
Please refer to Kalmasoft Arabic Transliteration System here KATS.
ID | Arabic | KATS | Roman | Type | Script | Variants |
---|---|---|---|---|---|---|
10 | أوباما | !wbAmA | Obama | |||
20 | أوبنهايمر | !wbnhAymr | Obenheimer | |||
30 | خوليو | Kwlyw | Julio | Julio | ||
41 | ليئة | lye: | Leah | לאה | ||
42 | ليا | lyA | Leah | |||
50 | عامير | &Amyr | Amir | אמיר | ||
60 | نفتالي | nftAly | Naftali | נפתלי | ||
71 | روبيرت | rwbyrt | Robert | |||
72 | روبرت | rwbrt | Robert | |||
81 | مكنيلي | mknyly | McNealy | |||
82 | ماكنلي | mAknly | McKinley | |||
90 | لينين | lynyn | Lenin | Ленин | ||
100 | جيمس | jyms | James | |||
110 | جون | jwn | John | |||
121 | أداموفيتش | !dAmwfyt$ | Adamovich | Aдamobыщ | Adamowic, Adamovic | |
122 | آداموفيتش | |dAmwfyt$ | Adamovich | |||
131 | أدامز | !dAmz | Adams | |||
132 | أدامس | !dAms | Adams | |||
133 | آدامس | |dAms | Adams | |||
134 | آدامز | |dAmz | Adams | |||
140 | أدريان | !dryAn | Adrienne | |||
151 | ديفيد | dyfyd | David | |||
152 | دافيد | dAfyd | David | |||
161 | جيرهارد | jyrhArd | Gerhard | |||
162 | غيرهارد | gyrhArd | Gerhard | |||
171 | أدلر | !dlr | Adler | |||
172 | آدلر | |dlr | Adler | |||
181 | رافايل | rAfAyl | Rafael | |||
182 | رافاييل | rAfAyyl | Rafael | |||
190 | أرنولد | !rnwld | Arnold | Arnauld | ||
201 | أرنو | !rnw | Arnault | |||
202 | آرنو | |rnw | Arnault | |||
211 | ستيف | styf | Steve | |||
212 | استيف | Astyf | Steve | |||
213 | اسطيف | AsTyf | Steve | |||
221 | ستيفن | styfn | Stephen | Steven | ||
222 | استيفان | AstyfAn | Stephen | |||
223 | اسطيفان | AsTyfAn | Stephen | |||
231 | مايكل | mAykl | Michael | |||
232 | ميشيل | my$yl | Michael | Michelle | ||
233 | ميخايل | myKAyl | Michael | |||
234 | ميخائيل | myKAeyl | Michael | |||
235 | ميكائيل | mykAeyl | Michael | |||
240 | موريس | mwrys | Maurice | Morris | ||
251 | برنارد | brnArd | Bernard | |||
252 | برنار | brnAr | Bernard | |||
261 | ألبرت | !lbrt | Albert | |||
262 | ألبيرت | !lbyrt | Albert | |||
263 | آلبرت | |lbrt | Albert | |||
271 | كرستوفر | krstwfr | Christopher | |||
272 | كريستوفر | krystwfr | Christopher |