Database of Arabic Orthography
Database of Arabic Roots |
A compact and highly encoded database of Arabic roots designed as a (root-feature) mapping that summarizes each root's declension/derivation features in all related classes e.g. Masdar "verbal noun", active participle, passive participle, Broken Plurals and more. |
Root: Arabic root | Feature: Root inflection pattern feature code |
KATS: KATS version of field "Vocalized" Kalmasoft KATS | Category: Root feature category |
Please download larger Database of Arabic roots sample in TXT format, or other related samples from dbsamples.htm. |
ID | Root | KATS | Feature | Category |
---|---|---|---|---|
0001 | فعل | fol | NMCPHSIB//1,2,3,4,5,6,7,9,13,20,30/1,2,3,4,5,6,7,9,13,20,30/1,2,3,4,5,9,13,20,30 | N |
0002 | صلح | SlH | NMCPHSIB//1,2,3,5,6,7,9,14,24/1,2,3,5,6,7,9,14,24/1,2,3,5,9,14,24 | N |
0003 | حسب | Hsb | NMCPHSIB//0,2,4,5,7,9,17,25/0,2,4,5,7,9,17,25/0,2,4,5,9,17,25 | N |
0004 | سلم | slm | NMCPHSIB//1,2,3,4,7,9,13,27/1,2,3,4,7,9,13,27/1,2,3,4,9,13,27 | N |
0005 | حول | Hwl | NMCPHSIB//0,1,2,4,15,25,40/0,1,2,4,15,25,40/0,1,2,4,15,25,40 | N |
0006 | قطع | qTo | NMCPHSIB//0,1,2,3,4,5,6,7,9/0,1,2,3,4,5,6,7,9/0,1,2,3,4,5,9 | N |
0007 | ثبت | xbt | NMCPHSIB//0,1,3,4,9,19,24/0,1,3,4,9,19,24/0,1,3,4,9,19,24 | N |
0008 | خرج | Krj | NMCPHSIB//1,2,3,5,9,19,24/1,2,3,5,9,19,24/1,2,3,5,9,19,24 | N |
0009 | حكم | Hkm | NMCPHSIB//0,1,2,3,4,5,7,9/0,1,2,3,4,5,7,9/0,1,2,3,4,5,9 | N |
0010 | عرض | orD | NMCPHSIB//0,1,2,3,4,5,7,9/0,1,2,3,4,5,7,9/0,1,2,3,4,5,9 | N |
0011 | عرف | orf | NMCPHSIB//0,1,4,5,7,14,31/0,1,4,5,7,14,31/0,1,4,5,14,31 | N |
0012 | بصر | bSr | NMCPHSIB//1,2,3,4,5,9,27/1,2,3,4,5,9,27/1,2,3,4,5,9,27 | N |
0013 | بطل | bTl | NMCPHSIB//1,3,4,27,30,34/1,3,4,27,30,34/1,3,4,27,30,34 | N |
0014 | قلع | qlo | NMCPHSIB//0,1,2,3,4,6,7,9/0,1,2,3,4,6,7,9/0,1,2,3,4,9 | N |
0015 | بسط | bsT | NMCPHSIB//0,1,3,4,6,9,27/0,1,3,4,6,9,27/0,1,3,4,9,27 | N |
0016 | بعد | bod | NMCPHSIB//0,2,3,5,7,9,26/0,2,3,5,7,9,26/0,2,3,5,9,26 | N |
0017 | جمع | jmo | NMCPHSIB//0,1,2,3,7,9,25/0,1,2,3,7,9,25/0,1,2,3,9,25 | N |
0018 | حضر | HDr | NMCPHSIB//1,2,3,4,7,9,19/1,2,3,4,7,9,19/1,2,3,4,9,19 | N |
0019 | رجع | rjo | NMCPHSIB//1,2,3,5,7,9,19/1,2,3,5,7,9,19/1,2,3,5,9,19 | N |
0020 | بلغ | blg | NMCPHSIB//1,2,3,4,19,24/1,2,3,4,19,24/1,2,3,4,19,24 | N |
0021 | ذكر | ckr | NMCPHSIB//1,2,4,9,13,35/1,2,4,9,13,35/1,2,4,9,13,35 | N |
0022 | عقب | oqb | NMCPHSIB//1,2,4,5,25,34/1,2,4,5,25,34/1,2,4,5,25,34 | N |
0023 | قبل | qbl | NMCPHSIB//0,1,2,3,4,5,9/0,1,2,3,4,5,9/0,1,2,3,4,5,9 | N |
0024 | لطف | lTf | NMCPHSIB//0,1,2,3,4,5,9/0,1,2,3,4,5,9/0,1,2,3,4,5,9 | N |
0025 | وضأ | wD' | NMCPHSIB//4,18,19,27,29/4,18,19,27,29/4,18,19,27,29 | N |
0026 | صنع | Sno | NMCPHSIB//1,2,4,7,27,28/1,2,4,7,27,28/1,2,4,27,28 | N |
0027 | علو | olw | NMCPHSIB//3,5,7,9,28,35/3,5,7,9,28,35/3,5,9,28,35 | N |
0028 | لصق | lSq | NMCPHSIB//0,1,2,3,4,5,7/0,1,2,3,4,5,7/0,1,2,3,4,5 | N |
0029 | وصل | wSl | NMCPHSIB//0,1,2,3,4,5,7/0,1,2,3,4,5,7/0,1,2,3,4,5 | N |
0030 | صدق | Sdq | NMCPHSIB//1,2,3,4,5,13/1,2,3,4,5,13/1,2,3,4,5,13 | N |
0031 | ضرب | Drb | NMCPHSIB//0,1,2,3,5,25/0,1,2,3,5,25/0,1,2,3,5,25 | N |
0032 | ضعف | Dof | NMCPHSIB//1,2,3,5,9,14/1,2,3,5,9,14/1,2,3,5,9,14 | N |
0033 | ظهر | Zhr | NMCPHSIB//1,2,3,5,9,19/1,2,3,5,9,19/1,2,3,5,9,19 | N |
0034 | ورد | wrd | NMCPHSIB//1,3,4,5,9,13/1,3,4,5,9,13/1,3,4,5,9,13 | N |
0035 | شغل | $gl | NMCPHSIB//0,1,2,3,5,6,7/0,1,2,3,5,6,7/0,1,2,3,5 | N |
0036 | عدل | odl | NMCPHSIB//0,1,2,5,6,7,9/0,1,2,5,6,7,9/0,1,2,5,9 | N |
0037 | عصر | oSr | NMCPHSIB//0,1,2,3,6,7,9/0,1,2,3,6,7,9/0,1,2,3,9 | N |
0038 | فتح | ftH | NMCPHSIB//0,1,2,4,6,7,9/0,1,2,4,6,7,9/0,1,2,4,9 | N |
0039 | ألف | 'lf | NMCPHSIB//1,2,3,5,7,22/1,2,3,5,7,22/1,2,3,5,22 | N |
0040 | أمر | 'mr | NMCPHSIB//0,2,5,7,9,40/0,2,5,7,9,40/0,2,5,9,40 | N |
0041 | طلع | Tlo | NMCPHSIB//2,3,4,7,9,18/2,3,4,7,9,18/2,3,4,9,18 | N |
0042 | فكر | fkr | NMCPHSIB//1,2,4,5,7,13/1,2,4,5,7,13/1,2,4,5,13 | N |
0043 | لبس | lbs | NMCPHSIB//1,2,3,4,7,13/1,2,3,4,7,13/1,2,3,4,13 | N |
0044 | مثل | mxl | NMCPHSIB//1,2,4,5,7,13/1,2,4,5,7,13/1,2,4,5,13 | N |
0045 | مدد | mdd | NMCPHSIB//0,1,3,4,7,15/0,1,3,4,7,15/0,1,3,4,15 | N |
0046 | نمو | nmw | NMCPHSIB//0,3,5,7,9,35/0,3,5,7,9,35/0,3,5,9,35 | N |
0047 | بدل | bdl | NMCPHSIB//1,2,3,4,5,9/1,2,3,4,5,9/1,2,3,4,5,9 | N |
0048 | دبر | dbr | NMCPHSIB//1,2,3,4,5,9/1,2,3,4,5,9/1,2,3,4,5,9 | N |
0049 | شيع | $yo | NMCPHSIB//1,2,4,19,40/1,2,4,19,40/1,2,4,19,40 | N |
0050 | طهر | Thr | NMCPHSIB//1,3,4,14,19/1,3,4,14,19/1,3,4,14,19 | N |
Total roots: 7,500. |
Database of Arabic Lemmata |
Root: Arabic root | Lemma: Arabic canonical form |
KATS: KATS version of field "Vocalized" Kalmasoft KATS | POS: Sub-part of speech |
Total: 250,000; please download more organized samples in TXT format from dbsamples.htm. |
ID | Root | Lemma | KATS | POS | Subcat | Gloss |
---|---|---|---|---|---|---|
00001 | ءلف | أُلْفَة | !ul&fa: | NM•• | •• | MAS |
00002 | ءلف | إِيْلَاف | Eiy&laAf | NM•• | •4 | MAS |
00003 | ءلف | اِئْتِلَاف | Aie&tilaAf | NM•• | •8 | MAS |
00004 | ءلف | تآلُف | t|luf | NM•• | •6 | MAS |
00005 | ءلف | تَأْلِيف | ta!&liyf | NM•• | •2 | MAS |
00006 | ءلف | مُؤَالَفَة | muOaAlafa: | NM•• | •3 | MAS |
00007 | ءمر | أَمْر | !am&r | NM•• | •1 | MAS |
00008 | ءمر | إِيْمَارَة | Eiy&maAra: | NM•• | •• | MAS |
00009 | ءمر | اِئْتِمَار | Aie&timaAr | NM•• | •8 | MAS |
00010 | ءمر | اِسْتِئْمَار | Ais&tie&maAr | NM•• | •A | MAS |
00011 | ءمر | تآمُر | t|mur | NM•• | •6 | MAS |
00012 | ءمر | مُؤَامَرَة | muOaAmara: | NM•• | •3 | MAS |
00013 | حكم | إِحْكَام | EiH&kaAm | NM•• | •4 | MAS |
00014 | حكم | اِحْتِكَام | AiH&tikaAm | NM•• | •8 | MAS |
00015 | حكم | اِسْتِحْكَام | Ais&tiH&kaAm | NM•• | •A | MAS |
00016 | حكم | تَحَاكُم | taHaAkum | NM•• | •6 | MAS |
00017 | حكم | تَحَكُّم | taHak~um | NM•• | •5 | MAS |
00018 | حكم | تَحْكِيم | taH&kiym | NM•• | •2 | MAS |
00019 | حكم | حُكْم | Huk&m | NM•• | •1 | MAS |
00020 | حكم | مُحَاكَمَة | muHaAkama: | NM•• | •3 | MAS |
00021 | حول | إِحَالَة | EiHaAla: | NM•• | •• | MAS |
00022 | حول | تَحَوُّل | taHaw~ul | NM•• | •5 | MAS |
00023 | حول | تَحْوِيل | taH&wiyl | NM•• | •2 | MAS |
00024 | حول | حَوَل | Hawal | NM•• | •1 | MAS |
00025 | حول | حَوْل | Haw&l | NM•• | •1 | MAS |
00026 | حول | حِيَال | HiyaAl | NM•• | •• | MAS |
00027 | حول | مُحَاوَلَة | muHaAwala: | NM•• | •3 | MAS |
00028 | شيع | إِشَاعَة | Ei$aAoa: | NM•• | •• | MAS |
00029 | شيع | تَشَيُّع | ta$ay~uo | NM•• | •5 | MAS |
00030 | شيع | تَشْيِيع | ta$&yiyo | NM•• | •2 | MAS |
00031 | شيع | شِيُوع | $iyuwo | NM•• | •• | MAS |
00032 | شيع | مُشَايَعَة | mu$aAyaoa: | NM•• | •3 | MAS |
00033 | علو | إِعْلَاء | Eio&laA' | NM•• | •4 | MAS |
00034 | علو | اِسْتِعْلَاء | Ais&tio&laA' | NM•• | •A | MAS |
00035 | علو | اِعْتِلَاء | Aio&tilaA' | NM•• | •8 | MAS |
00036 | علو | تَعَالِي | taoaAliy | NM•• | •6 | MAS |
00037 | علو | تَعَالِي | taoaAliy | NM•• | •6 | MAS |
00038 | علو | تَعْلِيَة | tao&liya: | NM•• | •• | MAS |
00039 | علو | عِلَاوَة | oilaAwa: | NM•• | •• | MAS |
00040 | مدد | إِمْدَاد | Eim&daAd | NM•• | •4 | MAS |
00041 | مدد | اِمْتِدَاد | Aim&tidaAd | NM•• | •8 | MAS |
00042 | مدد | تَمَدُّد | tamad~ud | NM•• | •5 | MAS |
00043 | مدد | تَمْدِيد | tam&diyd | NM•• | •2 | MAS |
00044 | مدد | مَدَد | madad | NM•• | •1 | MAS |
00045 | مدد | مَدّ | mad~ | NM•• | •1 | MAS |
00046 | نمو | إِنْمَاء | Ein&maA' | NM•• | •4 | MAS |
00047 | نمو | اِسْتِنْمَاء | Ais&tin&maA' | NM•• | •A | MAS |
00048 | نمو | اِنْتِمَاء | Ain&timaA' | NM•• | •8 | MAS |
00049 | نمو | تَنَامِي | tanaAmI | NM•• | •6 | MAS |
00050 | نمو | تَنَامِي | tanaAmI | NM•• | •6 | MAS |
00051 | نمو | تَنْمِيَة | tan&miya: | NM•• | •• | MAS |
00052 | نمو | نَمْو | nam&w | NM•• | •1 | MAS |
00053 | ورد | إِيْرَاد | Eiy&raAd | NM•• | •4 | MAS |
00054 | ورد | اِسْتِيْرَاد | Ais&tiy&raAd | NM•• | •A | MAS |
00055 | ورد | تَوَارُد | tawaArud | NM•• | •6 | MAS |
00056 | ورد | تَوَرُّد | tawar~ud | NM•• | •5 | MAS |
00057 | ورد | تَوْرِيد | taw&riyd | NM•• | •2 | MAS |
00058 | ورد | وِرْد | wir&d | NM•• | •1 | MAS |
00059 | وصل | إِيْصَال | Eiy&SaAl | NM•• | •4 | MAS |
00060 | وصل | اِتِّصَال | Ait~iSaAl | NM•• | •8 | MAS |
00061 | وصل | تَوَاصُل | tawaASul | NM•• | •6 | MAS |
00062 | وصل | تَوَصُّل | tawaS~ul | NM•• | •5 | MAS |
00063 | وصل | تَوْصِيل | taw&Siyl | NM•• | •2 | MAS |
00064 | وصل | مُوَاصَلَة | muwaASala: | NM•• | •3 | MAS |
00065 | وصل | وَصْل | waS&l | NM•• | •1 | MAS |
Database of Arabic Verbal Nouns (Masdar) |
Root: Arabic root | Masdar: Arabic verbal noun |
KATS: KATS version of field "Vocalized" Kalmasoft KATS | POS: Sub-part of speech |
Please download larger Database of Arabic Masdar sample in TXT format, or other related samples from dbsamples.htm. |
ID | Root | Masdar | KATS | POS | Subcat | Gloss |
---|---|---|---|---|---|---|
00001 | ءلف | أُلْفَةً | !ul&fa:N | NMAI | •• | MAS-ACC-NDF |
00002 | ءلف | أُلْفَةٌ | !ul&fa:U | NMNI | •• | MAS-NOM-NDF |
00003 | ءلف | إِيْلَافًا | Eiy&laAfNA | NMAI | •4 | MAS-ACC-NDF |
00004 | ءلف | إِيْلَافٌ | Eiy&laAfU | NMNI | •4 | MAS-NOM-NDF |
00005 | ءلف | اِئْتِلَافًا | Aie&tilaAfNA | NMAI | •8 | MAS-ACC-NDF |
00006 | ءلف | اِئْتِلَافٌ | Aie&tilaAfU | NMNI | •8 | MAS-NOM-NDF |
00007 | ءلف | تآلُفًا | t|lufNA | NMAI | •6 | MAS-ACC-NDF |
00008 | ءلف | تآلُفٌ | t|lufU | NMNI | •6 | MAS-NOM-NDF |
00009 | ءلف | تَأْلِيفًا | ta!&liyfNA | NMAI | •2 | MAS-ACC-NDF |
00010 | ءلف | تَأْلِيفٌ | ta!&liyfU | NMNI | •2 | MAS-NOM-NDF |
00011 | ءلف | مُؤَالَفَةً | muOaAlafa:N | NMAI | •3 | MAS-ACC-NDF |
00012 | ءلف | مُؤَالَفَةٌ | muOaAlafa:U | NMNI | •3 | MAS-NOM-NDF |
00013 | ءمر | أَمْرًا | !am&rNA | NMAI | •1 | MAS-ACC-NDF |
00014 | ءمر | أَمْرٌ | !am&rU | NMNI | •1 | MAS-NOM-NDF |
00015 | ءمر | إِيْمَارَةً | Eiy&maAra:N | NMAI | •• | MAS-ACC-NDF |
00016 | ءمر | إِيْمَارَةٌ | Eiy&maAra:U | NMNI | •• | MAS-NOM-NDF |
00017 | ءمر | اِئْتِمَارًا | Aie&timaArNA | NMAI | •8 | MAS-ACC-NDF |
00018 | ءمر | اِئْتِمَارٌ | Aie&timaArU | NMNI | •8 | MAS-NOM-NDF |
00019 | ءمر | اِسْتِئْمَارًا | Ais&tie&maArNA | NMAI | •A | MAS-ACC-NDF |
00020 | ءمر | اِسْتِئْمَارٌ | Ais&tie&maArU | NMNI | •A | MAS-NOM-NDF |
00021 | ءمر | تآمُرًا | t|murNA | NMAI | •6 | MAS-ACC-NDF |
00022 | ءمر | تآمُرٌ | t|murU | NMNI | •6 | MAS-NOM-NDF |
00023 | ءمر | مُؤَامَرَةً | muOaAmara:N | NMAI | •3 | MAS-ACC-NDF |
00024 | ءمر | مُؤَامَرَةٌ | muOaAmara:U | NMNI | •3 | MAS-NOM-NDF |
00025 | حكم | إِحْكَامًا | EiH&kaAmNA | NMAI | •4 | MAS-ACC-NDF |
00026 | حكم | إِحْكَامٌ | EiH&kaAmU | NMNI | •4 | MAS-NOM-NDF |
00027 | حكم | اِحْتِكَامًا | AiH&tikaAmNA | NMAI | •8 | MAS-ACC-NDF |
00028 | حكم | اِحْتِكَامٌ | AiH&tikaAmU | NMNI | •8 | MAS-NOM-NDF |
00029 | حكم | اِسْتِحْكَامًا | Ais&tiH&kaAmNA | NMAI | •A | MAS-ACC-NDF |
00030 | حكم | اِسْتِحْكَامٌ | Ais&tiH&kaAmU | NMNI | •A | MAS-NOM-NDF |
00031 | حكم | تَحَاكُمًا | taHaAkumNA | NMAI | •6 | MAS-ACC-NDF |
00032 | حكم | تَحَاكُمٌ | taHaAkumU | NMNI | •6 | MAS-NOM-NDF |
00033 | حكم | تَحَكُّمًا | taHak~umNA | NMAI | •5 | MAS-ACC-NDF |
00034 | حكم | تَحَكُّمٌ | taHak~umU | NMNI | •5 | MAS-NOM-NDF |
00035 | حكم | تَحْكِيمًا | taH&kiymNA | NMAI | •2 | MAS-ACC-NDF |
00036 | حكم | تَحْكِيمٌ | taH&kiymU | NMNI | •2 | MAS-NOM-NDF |
00037 | حكم | حُكْمًا | Huk&mNA | NMAI | •1 | MAS-ACC-NDF |
00038 | حكم | حُكْمٌ | Huk&mU | NMNI | •1 | MAS-NOM-NDF |
00039 | حكم | مُحَاكَمَةً | muHaAkama:N | NMAI | •3 | MAS-ACC-NDF |
00040 | حكم | مُحَاكَمَةٌ | muHaAkama:U | NMNI | •3 | MAS-NOM-NDF |
00041 | حول | إِحَالَةً | EiHaAla:N | NMAI | •• | MAS-ACC-NDF |
00042 | حول | إِحَالَةٌ | EiHaAla:U | NMNI | •• | MAS-NOM-NDF |
00043 | حول | تَحَوُّلًا | taHaw~ulNA | NMAI | •5 | MAS-ACC-NDF |
00044 | حول | تَحَوُّلٌ | taHaw~ulU | NMNI | •5 | MAS-NOM-NDF |
00045 | حول | تَحْوِيلًا | taH&wiylNA | NMAI | •2 | MAS-ACC-NDF |
00046 | حول | تَحْوِيلٌ | taH&wiylU | NMNI | •2 | MAS-NOM-NDF |
00047 | حول | حَوَلًا | HawalNA | NMAI | •1 | MAS-ACC-NDF |
00048 | حول | حَوَلٌ | HawalU | NMNI | •1 | MAS-NOM-NDF |
00049 | حول | حَوْلًا | Haw&lNA | NMAI | •1 | MAS-ACC-NDF |
00050 | حول | حَوْلٌ | Haw&lU | NMNI | •1 | MAS-NOM-NDF |
00051 | حول | حِيَالًا | HiyaAlNA | NMAI | •• | MAS-ACC-NDF |
00052 | حول | حِيَالٌ | HiyaAlU | NMNI | •• | MAS-NOM-NDF |
00053 | حول | مُحَاوَلَةً | muHaAwala:N | NMAI | •3 | MAS-ACC-NDF |
00054 | حول | مُحَاوَلَةٌ | muHaAwala:U | NMNI | •3 | MAS-NOM-NDF |
00055 | شيع | إِشَاعَةً | Ei$aAoa:N | NMAI | •• | MAS-ACC-NDF |
00056 | شيع | إِشَاعَةٌ | Ei$aAoa:U | NMNI | •• | MAS-NOM-NDF |
00057 | شيع | تَشَيُّعًا | ta$ay~uoNA | NMAI | •5 | MAS-ACC-NDF |
00058 | شيع | تَشَيُّعٌ | ta$ay~uoU | NMNI | •5 | MAS-NOM-NDF |
00059 | شيع | تَشْيِيعًا | ta$&yiyoNA | NMAI | •2 | MAS-ACC-NDF |
00060 | شيع | تَشْيِيعٌ | ta$&yiyoU | NMNI | •2 | MAS-NOM-NDF |
00061 | شيع | شِيُوعًا | $iyuwoNA | NMAI | •• | MAS-ACC-NDF |
00062 | شيع | شِيُوعٌ | $iyuwoU | NMNI | •• | MAS-NOM-NDF |
00063 | شيع | مُشَايَعَةً | mu$aAyaoa:N | NMAI | •3 | MAS-ACC-NDF |
00064 | شيع | مُشَايَعَةٌ | mu$aAyaoa:U | NMNI | •3 | MAS-NOM-NDF |
00065 | علو | إِعْلَاءًا | Eio&laA'NA | NMAI | •4 | MAS-ACC-NDF |
00066 | علو | إِعْلَاءٌ | Eio&laA'U | NMNI | •4 | MAS-NOM-NDF |
00067 | علو | اِسْتِعْلَاءًا | Ais&tio&laA'NA | NMAI | •A | MAS-ACC-NDF |
00068 | علو | اِسْتِعْلَاءٌ | Ais&tio&laA'U | NMNI | •A | MAS-NOM-NDF |
00069 | علو | اِعْتِلَاءًا | Aio&tilaA'NA | NMAI | •8 | MAS-ACC-NDF |
00070 | علو | اِعْتِلَاءٌ | Aio&tilaA'U | NMNI | •8 | MAS-NOM-NDF |
00071 | علو | تَعَالٍ | taoaAlI | NMNI | •6 | MAS-NOM-NDF |
00072 | علو | تَعَالِيًا | taoaAliyNA | NMAI | •6 | MAS-ACC-NDF |
00073 | علو | تَعْلِيَةً | tao&liya:N | NMAI | •• | MAS-ACC-NDF |
00074 | علو | تَعْلِيَةٌ | tao&liya:U | NMNI | •• | MAS-NOM-NDF |
00075 | علو | عِلَاوَةً | oilaAwa:N | NMAI | •• | MAS-ACC-NDF |
00076 | علو | عِلَاوَةٌ | oilaAwa:U | NMNI | •• | MAS-NOM-NDF |
00077 | مدد | إِمْدَادًا | Eim&daAdNA | NMAI | •4 | MAS-ACC-NDF |
00078 | مدد | إِمْدَادٌ | Eim&daAdU | NMNI | •4 | MAS-NOM-NDF |
00079 | مدد | اِمْتِدَادًا | Aim&tidaAdNA | NMAI | •8 | MAS-ACC-NDF |
00080 | مدد | اِمْتِدَادٌ | Aim&tidaAdU | NMNI | •8 | MAS-NOM-NDF |
00081 | مدد | تَمَدُّدًا | tamad~udNA | NMAI | •5 | MAS-ACC-NDF |
00082 | مدد | تَمَدُّدٌ | tamad~udU | NMNI | •5 | MAS-NOM-NDF |
00083 | مدد | تَمْدِيدًا | tam&diydNA | NMAI | •2 | MAS-ACC-NDF |
00084 | مدد | تَمْدِيدٌ | tam&diydU | NMNI | •2 | MAS-NOM-NDF |
00085 | مدد | مَدَدًا | madadNA | NMAI | •1 | MAS-ACC-NDF |
00086 | مدد | مَدَدٌ | madadU | NMNI | •1 | MAS-NOM-NDF |
00087 | مدد | مَدًّا | mad~NA | NMAI | •1 | MAS-ACC-NDF |
00088 | مدد | مَدٌّ | mad~U | NMNI | •1 | MAS-NOM-NDF |
00089 | نمو | إِنْمَاءًا | Ein&maA'NA | NMAI | •4 | MAS-ACC-NDF |
00090 | نمو | إِنْمَاءٌ | Ein&maA'U | NMNI | •4 | MAS-NOM-NDF |
00091 | نمو | اِسْتِنْمَاءًا | Ais&tin&maA'NA | NMAI | •A | MAS-ACC-NDF |
00092 | نمو | اِسْتِنْمَاءٌ | Ais&tin&maA'U | NMNI | •A | MAS-NOM-NDF |
00093 | نمو | اِنْتِمَاءًا | Ain&timaA'NA | NMAI | •8 | MAS-ACC-NDF |
00094 | نمو | اِنْتِمَاءٌ | Ain&timaA'U | NMNI | •8 | MAS-NOM-NDF |
00095 | نمو | تَنَامٍ | tanaAmI | NMNI | •6 | MAS-NOM-NDF |
00096 | نمو | تَنَامِيًا | tanaAmiyNA | NMAI | •6 | MAS-ACC-NDF |
00097 | نمو | تَنْمِيَةً | tan&miya:N | NMAI | •• | MAS-ACC-NDF |
00098 | نمو | تَنْمِيَةٌ | tan&miya:U | NMNI | •• | MAS-NOM-NDF |
00099 | نمو | نَمْوًا | nam&wNA | NMAI | •1 | MAS-ACC-NDF |
00100 | نمو | نَمْوٌ | nam&wU | NMNI | •1 | MAS-NOM-NDF |
00101 | ورد | إِيْرَادًا | Eiy&raAdNA | NMAI | •4 | MAS-ACC-NDF |
00102 | ورد | إِيْرَادٌ | Eiy&raAdU | NMNI | •4 | MAS-NOM-NDF |
00103 | ورد | اِسْتِيْرَادًا | Ais&tiy&raAdNA | NMAI | •A | MAS-ACC-NDF |
00104 | ورد | اِسْتِيْرَادٌ | Ais&tiy&raAdU | NMNI | •A | MAS-NOM-NDF |
00105 | ورد | تَوَارُدًا | tawaArudNA | NMAI | •6 | MAS-ACC-NDF |
00106 | ورد | تَوَارُدٌ | tawaArudU | NMNI | •6 | MAS-NOM-NDF |
00107 | ورد | تَوَرُّدًا | tawar~udNA | NMAI | •5 | MAS-ACC-NDF |
00108 | ورد | تَوَرُّدٌ | tawar~udU | NMNI | •5 | MAS-NOM-NDF |
00109 | ورد | تَوْرِيدًا | taw&riydNA | NMAI | •2 | MAS-ACC-NDF |
00110 | ورد | تَوْرِيدٌ | taw&riydU | NMNI | •2 | MAS-NOM-NDF |
00111 | ورد | وِرْدًا | wir&dNA | NMAI | •1 | MAS-ACC-NDF |
00112 | ورد | وِرْدٌ | wir&dU | NMNI | •1 | MAS-NOM-NDF |
00113 | وصل | إِيْصَالًا | Eiy&SaAlNA | NMAI | •4 | MAS-ACC-NDF |
00114 | وصل | إِيْصَالٌ | Eiy&SaAlU | NMNI | •4 | MAS-NOM-NDF |
00115 | وصل | اِتِّصَالًا | Ait~iSaAlNA | NMAI | •8 | MAS-ACC-NDF |
00116 | وصل | اِتِّصَالٌ | Ait~iSaAlU | NMNI | •8 | MAS-NOM-NDF |
00117 | وصل | تَوَاصُلًا | tawaASulNA | NMAI | •6 | MAS-ACC-NDF |
00118 | وصل | تَوَاصُلٌ | tawaASulU | NMNI | •6 | MAS-NOM-NDF |
00119 | وصل | تَوَصُّلًا | tawaS~ulNA | NMAI | •5 | MAS-ACC-NDF |
00120 | وصل | تَوَصُّلٌ | tawaS~ulU | NMNI | •5 | MAS-NOM-NDF |
00121 | وصل | تَوْصِيلًا | taw&SiylNA | NMAI | •2 | MAS-ACC-NDF |
00122 | وصل | تَوْصِيلٌ | taw&SiylU | NMNI | •2 | MAS-NOM-NDF |
00123 | وصل | مُوَاصَلَةً | muwaASala:N | NMAI | •3 | MAS-ACC-NDF |
00124 | وصل | مُوَاصَلَةٌ | muwaASala:U | NMNI | •3 | MAS-NOM-NDF |
00125 | وصل | وَصْلًا | waS&lNA | NMAI | •1 | MAS-ACC-NDF |
00126 | وصل | وَصْلٌ | waS&lU | NMNI | •1 | MAS-NOM-NDF |
Database of Arabic Full-form Verbs |
Full-form Arabic Verbs is a part of the Arabic Morphological Lexicon Aramolex separated here. |
Lemma: Verb canonical form | Arguments: Person/Number/Gender combination |
Verb: Vocalized Arabic verb | POS: Sub-part of speech |
KATS: KATS version of field "Vocalized" Kalmasoft KATS | Gloss: Part of speech gloss |
Please download larger Database of Arabic verbs sample in TXT format, or other related samples from dbsamples.htm. |
ID | Category | Lemma | Verb | KATS | Arguments | POS | Gloss | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0001 | V | عَرَضَ | تَعْرِضُهُ | tao&riDuhu | 2SM3SM | VIIA | Imperfective-Indicative-Active | |
0002 | V | عَرَضَ | تَعْرِضُهَا | tao&riDuhaA | 2SM3SF | VIIA | Imperfective-Indicative-Active | |
0003 | V | عَرَضَ | تَعْرِضُهُمْ | tao&riDuhum& | 2SM3PM | VIIA | Imperfective-Indicative-Active | |
0004 | V | عَرَضَ | تَعْرِضُهُنَّ | tao&riDuhun~a | 2SM3PF | VIIA | Imperfective-Indicative-Active | |
0005 | V | اِسْتَعْرَضَ | تَسْتَعْرِضُهُ | tas&tao&riDuhu | 2SM3SM | VIIA | Imperfective-Indicative-Active | |
0006 | V | اِسْتَعْرَضَ | تَسْتَعْرِضُهَا | tas&tao&riDuhaA | 2SM3SF | VIIA | Imperfective-Indicative-Active | |
0007 | V | اِسْتَعْرَضَ | تَسْتَعْرِضُهُمْ | tas&tao&riDuhum& | 2SM3PM | VIIA | Imperfective-Indicative-Active | |
0008 | V | اِسْتَعْرَضَ | تَسْتَعْرِضُهُنَّ | tas&tao&riDuhun~a | 2SM3PF | VIIA | Imperfective-Indicative-Active | |
0009 | V | عَرَضَ | تَعْرِضَهُ | tao&riDahu | 2SM3SM | VISA | Imperfective-Subjunctive-Active | |
0010 | V | عَرَضَ | تَعْرِضَهَا | tao&riDahaA | 2SM3SF | VISA | Imperfective-Subjunctive-Active | |
0011 | V | عَرَضَ | تَعْرِضَهُمْ | tao&riDahum& | 2SM3PM | VISA | Imperfective-Subjunctive-Active | |
0012 | V | عَرَضَ | تَعْرِضَهُنَّ | tao&riDahun~a | 2SM3PF | VISA | Imperfective-Subjunctive-Active | |
0013 | V | اِسْتَعْرَضَ | تَسْتَعْرِضَهُ | tas&tao&riDahu | 2SM3SM | VISA | Imperfective-Subjunctive-Active | |
0014 | V | اِسْتَعْرَضَ | تَسْتَعْرِضَهَا | tas&tao&riDahaA | 2SM3SF | VISA | Imperfective-Subjunctive-Active | |
0015 | V | اِسْتَعْرَضَ | تَسْتَعْرِضَهُمْ | tas&tao&riDahum& | 2SM3PM | VISA | Imperfective-Subjunctive-Active | |
0016 | V | اِسْتَعْرَضَ | تَسْتَعْرِضَهُنَّ | tas&tao&riDahun~a | 2SM3PF | VISA | Imperfective-Subjunctive-Active | |
0017 | V | عَرَضَ | تَعْرِضْهُ | tao&riD&hu | 2SM3SM | VIJA | Imperfective-Jussive-Active | |
0018 | V | عَرَضَ | تَعْرِضْهَا | tao&riD&haA | 2SM3SF | VIJA | Imperfective-Jussive-Active | |
0019 | V | عَرَضَ | تَعْرِضْهُمْ | tao&riD&hum& | 2SM3PM | VIJA | Imperfective-Jussive-Active | |
0020 | V | عَرَضَ | تَعْرِضْهُنَّ | tao&riD&hun~a | 2SM3PF | VIJA | Imperfective-Jussive-Active | |
0021 | V | اِسْتَعْرَضَ | تَسْتَعْرِضْهُ | tas&tao&riD&hu | 2SM3SM | VIJA | Imperfective-Jussive-Active | |
0022 | V | اِسْتَعْرَضَ | تَسْتَعْرِضْهَا | tas&tao&riD&haA | 2SM3SF | VIJA | Imperfective-Jussive-Active | |
0023 | V | اِسْتَعْرَضَ | تَسْتَعْرِضْهُمْ | tas&tao&riD&hum& | 2SM3PM | VIJA | Imperfective-Jussive-Active | |
0024 | V | اِسْتَعْرَضَ | تَسْتَعْرِضْهُنَّ | tas&tao&riD&hun~a | 2SM3PF | VIJA | Imperfective-Jussive-Active | |
0025 | V | عَرَضَ | عَرَضْتَهُ | oaraD&tahu | 2SM3SM | VPIA | Perfective-Indicative-Active | |
0026 | V | عَرَضَ | عَرَضْتَهَا | oaraD&tahaA | 2SM3SF | VPIA | Perfective-Indicative-Active | |
0027 | V | عَرَضَ | عَرَضْتَهُمْ | oaraD&tahum& | 2SM3PM | VPIA | Perfective-Indicative-Active | |
0028 | V | عَرَضَ | عَرَضْتَهُنَّ | oaraD&tahun~a | 2SM3PF | VPIA | Perfective-Indicative-Active | |
0029 | V | اِسْتَعْرَضَ | اِسْتَعْرَضْتَهُ | Ais&tao&raD&tahu | 2SM3SM | VPIA | Perfective-Indicative-Active | |
0030 | V | اِسْتَعْرَضَ | اِسْتَعْرَضْتَهَا | Ais&tao&raD&tahaA | 2SM3SF | VPIA | Perfective-Indicative-Active | |
0031 | V | اِسْتَعْرَضَ | اِسْتَعْرَضْتَهُمْ | Ais&tao&raD&tahum& | 2SM3PM | VPIA | Perfective-Indicative-Active | |
0032 | V | اِسْتَعْرَضَ | اِسْتَعْرَضْتَهُنَّ | Ais&tao&raD&tahun~a | 2SM3PF | VPIA | Perfective-Indicative-Active | |
0033 | V | عَرَضَ | عَرَضْتَهُ | oaraD&tahu | 2SM3SM | VPSA | Perfective-Subjunctive-Active | |
0034 | V | عَرَضَ | عَرَضْتَهَا | oaraD&tahaA | 2SM3SF | VPSA | Perfective-Subjunctive-Active | |
0035 | V | عَرَضَ | عَرَضْتَهُمْ | oaraD&tahum& | 2SM3PM | VPSA | Perfective-Subjunctive-Active | |
0036 | V | عَرَضَ | عَرَضْتَهُنَّ | oaraD&tahun~a | 2SM3PF | VPSA | Perfective-Subjunctive-Active | |
0037 | V | اِسْتَعْرَضَ | اِسْتَعْرَضْتَهُ | Ais&tao&raD&tahu | 2SM3SM | VPSA | Perfective-Subjunctive-Active | |
0038 | V | اِسْتَعْرَضَ | اِسْتَعْرَضْتَهَا | Ais&tao&raD&tahaA | 2SM3SF | VPSA | Perfective-Subjunctive-Active | |
0039 | V | اِسْتَعْرَضَ | اِسْتَعْرَضْتَهُمْ | Ais&tao&raD&tahum& | 2SM3PM | VPSA | Perfective-Subjunctive-Active | |
0040 | V | اِسْتَعْرَضَ | اِسْتَعْرَضْتَهُنَّ | Ais&tao&raD&tahun~a | 2SM3PF | VPSA | Perfective-Subjunctive-Active | |
0041 | V | عَرَضَ | عَرَضْتَهُ | oaraD&tahu | 2SM3SM | VPJA | Perfective-Jussive-Active | |
0042 | V | عَرَضَ | عَرَضْتَهَا | oaraD&tahaA | 2SM3SF | VPJA | Perfective-Jussive-Active | |
0043 | V | عَرَضَ | عَرَضْتَهُمْ | oaraD&tahum& | 2SM3PM | VPJA | Perfective-Jussive-Active | |
0044 | V | عَرَضَ | عَرَضْتَهُنَّ | oaraD&tahun~a | 2SM3PF | VPJA | Perfective-Jussive-Active | |
0045 | V | اِسْتَعْرَضَ | اِسْتَعْرَضْتَهُ | Ais&tao&raD&tahu | 2SM3SM | VPJA | Perfective-Jussive-Active | |
0046 | V | اِسْتَعْرَضَ | اِسْتَعْرَضْتَهَا | Ais&tao&raD&tahaA | 2SM3SF | VPJA | Perfective-Jussive-Active | |
0047 | V | اِسْتَعْرَضَ | اِسْتَعْرَضْتَهُمْ | Ais&tao&raD&tahum& | 2SM3PM | VPJA | Perfective-Jussive-Active | |
0048 | V | اِسْتَعْرَضَ | اِسْتَعْرَضْتَهُنَّ | Ais&tao&raD&tahun~a | 2SM3PF | VPJA | Perfective-Jussive-Active | |
0049 | V | عَرَضَ | يُعْرَضُ | yuo&raDu | •••3SM | VIIP | Imperfective-Indicative-Passive | |
0050 | V | عَرَضَ | تُعْرَضُ | tuo&raDu | •••3SF | VIIP | Imperfective-Indicative-Passive | |
0051 | V | عَرَضَ | يُعْرَضُونَ | yuo&raDuwna | •••3PM | VIIP | Imperfective-Indicative-Passive | |
0052 | V | عَرَضَ | يُعْرَضْنَ | yuo&raD&na | •••3PF | VIIP | Imperfective-Indicative-Passive | |
0053 | V | اِسْتَعْرَضَ | يُسْتَعْرَضُ | yus&tao&raDu | •••3SM | VIIP | Imperfective-Indicative-Passive | |
0054 | V | اِسْتَعْرَضَ | تُسْتَعْرَضُ | tus&tao&raDu | •••3SF | VIIP | Imperfective-Indicative-Passive | |
0055 | V | اِسْتَعْرَضَ | يُسْتَعْرَضُونَ | yus&tao&raDuwna | •••3PM | VIIP | Imperfective-Indicative-Passive | |
0056 | V | اِسْتَعْرَضَ | يُسْتَعْرَضْنَ | yus&tao&raD&na | •••3PF | VIIP | Imperfective-Indicative-Passive | |
0057 | V | عَرَضَ | يُعْرَضَ | yuo&raDa | •••3SM | VISP | Imperfective-Subjunctive-Passive | |
0058 | V | عَرَضَ | تُعْرَضَ | tuo&raDa | •••3SF | VISP | Imperfective-Subjunctive-Passive | |
0059 | V | عَرَضَ | يُعْرَضُوا | yuo&raDuwA | •••3PM | VISP | Imperfective-Subjunctive-Passive | |
0060 | V | عَرَضَ | يُعْرَضْنَ | yuo&raD&na | •••3PF | VISP | Imperfective-Subjunctive-Passive | |
0061 | V | اِسْتَعْرَضَ | يُسْتَعْرَضَ | yus&tao&raDa | •••3SM | VISP | Imperfective-Subjunctive-Passive | |
0062 | V | اِسْتَعْرَضَ | تُسْتَعْرَضَ | tus&tao&raDa | •••3SF | VISP | Imperfective-Subjunctive-Passive | |
0063 | V | اِسْتَعْرَضَ | يُسْتَعْرَضُوا | yus&tao&raDuwA | •••3PM | VISP | Imperfective-Subjunctive-Passive | |
0064 | V | اِسْتَعْرَضَ | يُسْتَعْرَضْنَ | yus&tao&raD&na | •••3PF | VISP | Imperfective-Subjunctive-Passive | |
0065 | V | عَرَضَ | يُعْرَضْ | yuo&raD& | •••3SM | VIJP | Imperfective-Jussive-Passive | |
0066 | V | عَرَضَ | تُعْرَضْ | tuo&raD& | •••3SF | VIJP | Imperfective-Jussive-Passive | |
0067 | V | عَرَضَ | يُعْرَضُوا | yuo&raDuwA | •••3PM | VIJP | Imperfective-Jussive-Passive | |
0068 | V | عَرَضَ | يُعْرَضْنَ | yuo&raD&na | •••3PF | VIJP | Imperfective-Jussive-Passive | |
0069 | V | اِسْتَعْرَضَ | يُسْتَعْرَضْ | yus&tao&raD& | •••3SM | VIJP | Imperfective-Jussive-Passive | |
0070 | V | اِسْتَعْرَضَ | تُسْتَعْرَضْ | tus&tao&raD& | •••3SF | VIJP | Imperfective-Jussive-Passive | |
0071 | V | اِسْتَعْرَضَ | يُسْتَعْرَضُوا | yus&tao&raDuwA | •••3PM | VIJP | Imperfective-Jussive-Passive | |
0072 | V | اِسْتَعْرَضَ | يُسْتَعْرَضْنَ | yus&tao&raD&na | •••3PF | VIJP | Imperfective-Jussive-Passive | |
0073 | V | عَرَضَ | عُرِضَ | ouriDa | •••3SM | VPIP | Perfective-Indicative-Passive | |
0074 | V | عَرَضَ | عُرِضَتْ | ouriDat& | •••3SF | VPIP | Perfective-Indicative-Passive | |
0075 | V | عَرَضَ | عُرِضُوا | ouriDuwA | •••3PM | VPIP | Perfective-Indicative-Passive | |
0076 | V | عَرَضَ | عُرِضْنَ | ouriD&na | •••3PF | VPIP | Perfective-Indicative-Passive | |
0077 | V | اِسْتَعْرَضَ | اُسْتُعْرِضَ | Aus&tuo&riDa | •••3SM | VPIP | Perfective-Indicative-Passive | |
0078 | V | اِسْتَعْرَضَ | اُسْتُعْرِضَتْ | Aus&tuo&riDat& | •••3SF | VPIP | Perfective-Indicative-Passive | |
0079 | V | اِسْتَعْرَضَ | اُسْتُعْرِضُوا | Aus&tuo&riDuwA | •••3PM | VPIP | Perfective-Indicative-Passive | |
0080 | V | اِسْتَعْرَضَ | اُسْتُعْرِضْنَ | Aus&tuo&riD&na | •••3PF | VPIP | Perfective-Indicative-Passive | |
0081 | V | عَرَضَ | عُرِضَ | ouriDa | •••3SM | VPSP | Perfective-Subjunctive-Passive | |
0082 | V | عَرَضَ | عُرِضَتْ | ouriDat& | •••3SF | VPSP | Perfective-Subjunctive-Passive | |
0083 | V | عَرَضَ | عُرِضُوا | ouriDuwA | •••3PM | VPSP | Perfective-Subjunctive-Passive | |
0084 | V | عَرَضَ | عُرِضْنَ | ouriD&na | •••3PF | VPSP | Perfective-Subjunctive-Passive | |
0085 | V | اِسْتَعْرَضَ | اُسْتُعْرِضَ | Aus&tuo&riDa | •••3SM | VPSP | Perfective-Subjunctive-Passive | |
0086 | V | اِسْتَعْرَضَ | اُسْتُعْرِضَتْ | Aus&tuo&riDat& | •••3SF | VPSP | Perfective-Subjunctive-Passive | |
0087 | V | اِسْتَعْرَضَ | اُسْتُعْرِضُوا | Aus&tuo&riDuwA | •••3PM | VPSP | Perfective-Subjunctive-Passive | |
0088 | V | اِسْتَعْرَضَ | اُسْتُعْرِضْنَ | Aus&tuo&riD&na | •••3PF | VPSP | Perfective-Subjunctive-Passive | |
0089 | V | عَرَضَ | عُرِضْ | ouriD& | •••3SM | VPJP | Perfective-Jussive-Passive | |
0090 | V | عَرَضَ | عُرِضَتْ | ouriDat& | •••3SF | VPJP | Perfective-Jussive-Passive | |
0091 | V | عَرَضَ | عُرِضُوا | ouriDuwA | •••3PM | VPJP | Perfective-Jussive-Passive | |
0092 | V | عَرَضَ | عُرِضْنَ | ouriD&na | •••3PF | VPJP | Perfective-Jussive-Passive | |
0093 | V | اِسْتَعْرَضَ | اُسْتُعْرِضْ | Aus&tuo&riD& | •••3SM | VPJP | Perfective-Jussive-Passive | |
0094 | V | اِسْتَعْرَضَ | اُسْتُعْرِضَتْ | Aus&tuo&riDat& | •••3SF | VPJP | Perfective-Jussive-Passive | |
0095 | V | اِسْتَعْرَضَ | اُسْتُعْرِضُوا | Aus&tuo&riDuwA | •••3PM | VPJP | Perfective-Jussive-Passive | |
0096 | V | اِسْتَعْرَضَ | اُسْتُعْرِضْنَ | Aus&tuo&riD&na | •••3PF | VPJP | Perfective-Jussive-Passive | |
0097 | V | وَعَدَ | تَعِدُهُ | taoiduhu | 2SM3SM | VIIA | Imperfective-Indicative-Active | |
0098 | V | وَعَدَ | تَعِدُهَا | taoiduhaA | 2SM3SF | VIIA | Imperfective-Indicative-Active | |
0099 | V | وَعَدَ | تَعِدُهُمْ | taoiduhum& | 2SM3PM | VIIA | Imperfective-Indicative-Active | |
0100 | V | وَعَدَ | تَعِدُهُنَّ | taoiduhun~a | 2SM3PF | VIIA | Imperfective-Indicative-Active | |
0101 | V | وَعَدَ | تَعِدَهُ | taoidahu | 2SM3SM | VISA | Imperfective-Subjunctive-Active | |
0102 | V | وَعَدَ | تَعِدَهَا | taoidahaA | 2SM3SF | VISA | Imperfective-Subjunctive-Active | |
0103 | V | وَعَدَ | تَعِدَهُمْ | taoidahum& | 2SM3PM | VISA | Imperfective-Subjunctive-Active | |
0104 | V | وَعَدَ | تَعِدَهُنَّ | taoidahun~a | 2SM3PF | VISA | Imperfective-Subjunctive-Active | |
0105 | V | وَعَدَ | تَعِدْهُ | taoid&hu | 2SM3SM | VIJA | Imperfective-Jussive-Active | |
0106 | V | وَعَدَ | تَعِدْهَا | taoid&haA | 2SM3SF | VIJA | Imperfective-Jussive-Active | |
0107 | V | وَعَدَ | تَعِدْهُمْ | taoid&hum& | 2SM3PM | VIJA | Imperfective-Jussive-Active | |
0108 | V | وَعَدَ | تَعِدْهُنَّ | taoid&hun~a | 2SM3PF | VIJA | Imperfective-Jussive-Active | |
0109 | V | وَعَدَ | عِدْهُ | oid&hu | 2SM3SM | V•M• | Imperative | |
0110 | V | وَعَدَ | عِدْهَا | oid&haA | 2SM3SF | V•M• | Imperative | |
0111 | V | وَعَدَ | عِدْهُمْ | oid&hum& | 2SM3PM | V•M• | Imperative | |
0112 | V | وَعَدَ | عِدْهُنَّ | oid&hun~a | 2SM3PF | V•M• | Imperative | |
0113 | V | وَعَدَ | وَعَدْتَهُ | waoad&tahu | 2SM3SM | VPIA | Perfective-Indicative-Active | |
0114 | V | وَعَدَ | وَعَدْتَهَا | waoad&tahaA | 2SM3SF | VPIA | Perfective-Indicative-Active | |
0115 | V | وَعَدَ | وَعَدْتَهُمْ | waoad&tahum& | 2SM3PM | VPIA | Perfective-Indicative-Active | |
0116 | V | وَعَدَ | وَعَدْتَهُنَّ | waoad&tahun~a | 2SM3PF | VPIA | Perfective-Indicative-Active | |
0117 | V | وَعَدَ | وَعَدْتَهُ | waoad&tahu | 2SM3SM | VPSA | Perfective-Subjunctive-Active | |
0118 | V | وَعَدَ | وَعَدْتَهَا | waoad&tahaA | 2SM3SF | VPSA | Perfective-Subjunctive-Active | |
0119 | V | وَعَدَ | وَعَدْتَهُمْ | waoad&tahum& | 2SM3PM | VPSA | Perfective-Subjunctive-Active | |
0120 | V | وَعَدَ | وَعَدْتَهُنَّ | waoad&tahun~a | 2SM3PF | VPSA | Perfective-Subjunctive-Active | |
0121 | V | وَعَدَ | وَعَدْتَهُ | waoad&tahu | 2SM3SM | VPJA | Perfective-Jussive-Active | |
0122 | V | وَعَدَ | وَعَدْتَهَا | waoad&tahaA | 2SM3SF | VPJA | Perfective-Jussive-Active | |
0123 | V | وَعَدَ | وَعَدْتَهُمْ | waoad&tahum& | 2SM3PM | VPJA | Perfective-Jussive-Active | |
0124 | V | وَعَدَ | وَعَدْتَهُنَّ | waoad&tahun~a | 2SM3PF | VPJA | Perfective-Jussive-Active | |
0125 | V | وَعَدَ | يُوْعَدُ | yuw&oadu | •••3SM | VIIP | Imperfective-Indicative-Passive | |
0126 | V | وَعَدَ | تُوْعَدُ | tuw&oadu | •••3SF | VIIP | Imperfective-Indicative-Passive | |
0127 | V | وَعَدَ | يُوْعَدُونَ | yuw&oaduwna | •••3PM | VIIP | Imperfective-Indicative-Passive | |
0128 | V | وَعَدَ | يُوْعَدْنَ | yuw&oad&na | •••3PF | VIIP | Imperfective-Indicative-Passive | |
0129 | V | وَعَدَ | يُوْعَدَ | yuw&oada | •••3SM | VISP | Imperfective-Subjunctive-Passive | |
0130 | V | وَعَدَ | تُوْعَدَ | tuw&oada | •••3SF | VISP | Imperfective-Subjunctive-Passive | |
0131 | V | وَعَدَ | يُوْعَدُوا | yuw&oaduwA | •••3PM | VISP | Imperfective-Subjunctive-Passive | |
0132 | V | وَعَدَ | يُوْعَدْنَ | yuw&oad&na | •••3PF | VISP | Imperfective-Subjunctive-Passive | |
0133 | V | وَعَدَ | يُوْعَدْ | yuw&oad& | •••3SM | VIJP | Imperfective-Jussive-Passive | |
0134 | V | وَعَدَ | تُوْعَدْ | tuw&oad& | •••3SF | VIJP | Imperfective-Jussive-Passive | |
0135 | V | وَعَدَ | يُوْعَدُوا | yuw&oaduwA | •••3PM | VIJP | Imperfective-Jussive-Passive | |
0136 | V | وَعَدَ | يُوْعَدْنَ | yuw&oad&na | •••3PF | VIJP | Imperfective-Jussive-Passive | |
0137 | V | وَعَدَ | وُعِدَ | wuoida | •••3SM | VPIP | Perfective-Indicative-Passive | |
0138 | V | وَعَدَ | وُعِدَتْ | wuoidat& | •••3SF | VPIP | Perfective-Indicative-Passive | |
0139 | V | وَعَدَ | وُعِدُوا | wuoiduwA | •••3PM | VPIP | Perfective-Indicative-Passive | |
0140 | V | وَعَدَ | وُعِدْنَ | wuoid&na | •••3PF | VPIP | Perfective-Indicative-Passive | |
0141 | V | وَعَدَ | وُعِدَ | wuoida | •••3SM | VPSP | Perfective-Subjunctive-Passive | |
0142 | V | وَعَدَ | وُعِدَتْ | wuoidat& | •••3SF | VPSP | Perfective-Subjunctive-Passive | |
0143 | V | وَعَدَ | وُعِدُوا | wuoiduwA | •••3PM | VPSP | Perfective-Subjunctive-Passive | |
0144 | V | وَعَدَ | وُعِدْنَ | wuoid&na | •••3PF | VPSP | Perfective-Subjunctive-Passive | |
0145 | V | وَعَدَ | وُعِدْ | wuoid& | •••3SM | VPJP | Perfective-Jussive-Passive | |
0146 | V | وَعَدَ | وُعِدَتْ | wuoidat& | •••3SF | VPJP | Perfective-Jussive-Passive | |
0147 | V | وَعَدَ | وُعِدُوا | wuoiduwA | •••3PM | VPJP | Perfective-Jussive-Passive | |
0148 | V | وَعَدَ | وُعِدْنَ | wuoid&na | •••3PF | VPJP | Perfective-Jussive-Passive | |
Database of Arabic Full-form Nouns |
Full-form Arabic Nouns is a part of the Arabic Morphological Lexicon Aramolex separated here. |
Category: Main category | Noun: Vocalized Arabic noun |
KATS: KATS version of field "Vocalized" Kalmasoft KATS | |
Lemma: Noun canonical form | POS: Sub-part of speech |
Please download larger Database of Arabic nouns sample in TXT format, or other related samples from dbsamples.htm. |
ID | Root | Noun | KATS | Lemma | POS |
---|---|---|---|---|---|
000002 | N | فَعَرْضُكُم | faoar&Dukum | عَرْض | Masdar-Nominative-Definite |
000003 | N | فَعَرْضُكُمَا | faoar&DukumaA | عَرْض | Masdar-Nominative-Definite |
000004 | N | فَعَرْضُكِ | faoar&Duki | عَرْض | Masdar-Nominative-Definite |
000005 | N | فَعَرْضُنَا | faoar&DunaA | عَرْض | Masdar-Nominative-Definite |
000006 | N | فَعَرْضُهَا | faoar&DuhaA | عَرْض | Masdar-Nominative-Definite |
000007 | N | فَعَرْضُهُ | faoar&Duhu | عَرْض | Masdar-Nominative-Definite |
000008 | N | فَاسْتِعْرَاضَاتُكَ | faAs&tio&raADaAtuka | اِسْتِعْرَاض | Masdar-Nominative-Definite |
000009 | N | فَاسْتِعْرَاضَاتُكُمَا | faAs&tio&raADaAtukumaA | اِسْتِعْرَاض | Masdar-Nominative-Definite |
000010 | N | فَاسْتِعْرَاضَاتُكِ | faAs&tio&raADaAtuki | اِسْتِعْرَاض | Masdar-Nominative-Definite |
000011 | N | فَاسْتِعْرَاضَاتُنَا | faAs&tio&raADaAtunaA | اِسْتِعْرَاض | Masdar-Nominative-Definite |
000012 | N | فَاسْتِعْرَاضَاتُهَا | faAs&tio&raADaAtuhaA | اِسْتِعْرَاض | Masdar-Nominative-Definite |
000013 | N | فَاسْتِعْرَاضَاتُهُ | faAs&tio&raADaAtuhu | اِسْتِعْرَاض | Masdar-Nominative-Definite |
000014 | N | فَاسْتِعْرَاضَاتُهُم | faAs&tio&raADaAtuhum | اِسْتِعْرَاض | Masdar-Nominative-Definite |
000015 | N | فَاسْتِعْرَاضَاتُهُمَا | faAs&tio&raADaAtuhumaA | اِسْتِعْرَاض | Masdar-Nominative-Definite |
000016 | N | فَاسْتِعْرَاضَاتُهُنَّ | faAs&tio&raADaAtuhun~a | اِسْتِعْرَاض | Masdar-Nominative-Definite |
000017 | N | فَاسْتِعْرَاضَاتِي | faAs&tio&raADaAtiy | اِسْتِعْرَاض | Masdar-Nominative-Definite |
000018 | N | فَاسْتِعْرَاضُكَ | faAs&tio&raADuka | اِسْتِعْرَاض | Masdar-Nominative-Definite |
000019 | N | فَاسْتِعْرَاضُكُم | faAs&tio&raADukum | اِسْتِعْرَاض | Masdar-Nominative-Definite |
000020 | N | فَاسْتِعْرَاضُكُمَا | faAs&tio&raADukumaA | اِسْتِعْرَاض | Masdar-Nominative-Definite |
000021 | N | فَاسْتِعْرَاضُكُنَّ | faAs&tio&raADukun~a | اِسْتِعْرَاض | Masdar-Nominative-Definite |
000022 | N | فَاسْتِعْرَاضُكِ | faAs&tio&raADuki | اِسْتِعْرَاض | Masdar-Nominative-Definite |
000023 | N | فَاسْتِعْرَاضُنَا | faAs&tio&raADunaA | اِسْتِعْرَاض | Masdar-Nominative-Definite |
000024 | N | فَاسْتِعْرَاضُهَا | faAs&tio&raADuhaA | اِسْتِعْرَاض | Masdar-Nominative-Definite |
000025 | N | فَاسْتِعْرَاضُهُ | faAs&tio&raADuhu | اِسْتِعْرَاض | Masdar-Nominative-Definite |
000026 | N | فَاسْتِعْرَاضُهُم | faAs&tio&raADuhum | اِسْتِعْرَاض | Masdar-Nominative-Definite |
000027 | N | فَاسْتِعْرَاضُهُمَا | faAs&tio&raADuhumaA | اِسْتِعْرَاض | Masdar-Nominative-Definite |
000028 | N | فَاسْتِعْرَاضُهُنَّ | faAs&tio&raADuhun~a | اِسْتِعْرَاض | Masdar-Nominative-Definite |
000029 | N | فَمَنْشُورَاتَكَ | faman&$uwraAtaka | مَنْشُور | Passive participle-Accusative-Definite |
000030 | N | فَمَنْشُورَاتَكُمَا | faman&$uwraAtakumaA | مَنْشُور | Passive participle-Accusative-Definite |
000031 | N | فَمَنْشُورَاتَكِ | faman&$uwraAtaki | مَنْشُور | Passive participle-Accusative-Definite |
000032 | N | فَمَنْشُورَاتَنَا | faman&$uwraAtanaA | مَنْشُور | Passive participle-Accusative-Definite |
000033 | N | فَمَنْشُورَاتَهَا | faman&$uwraAtahaA | مَنْشُور | Passive participle-Accusative-Definite |
000034 | N | فَمَنْشُورَاتَهُ | faman&$uwraAtahu | مَنْشُور | Passive participle-Accusative-Definite |
000035 | N | وَلِعَرْضِكِ | walioar&Diki | عَرْض | Masdar-Genitive-Definite |
000036 | N | وَلِعَرْضِنَا | walioar&DinaA | عَرْض | Masdar-Genitive-Definite |
000037 | N | وَلِعَرْضِهَا | walioar&DihaA | عَرْض | Masdar-Genitive-Definite |
000038 | N | وَلِعَرْضِهِ | walioar&Dihi | عَرْض | Masdar-Genitive-Definite |
000039 | N | وَلِعَرْضِهِم | walioar&Dihim | عَرْض | Masdar-Genitive-Definite |
000040 | N | وَلِعَرْضِهِمَا | walioar&DihimaA | عَرْض | Masdar-Genitive-Definite |
000041 | N | وَلِعَرْضِهِنَّ | walioar&Dihin~a | عَرْض | Masdar-Genitive-Definite |
000042 | N | وَلِعَرْضِكَ | walioar&Dika | عَرْض | Masdar-Genitive-Definite |
000043 | N | وَلِعَرْضِكُم | walioar&Dikum | عَرْض | Masdar-Genitive-Definite |
000044 | N | وَلِعَرْضِكُمَا | walioar&DikumaA | عَرْض | Masdar-Genitive-Definite |
000045 | N | وَلِعَرْضِكُنَّ | walioar&Dikun~a | عَرْض | Masdar-Genitive-Definite |
000046 | N | فَلِعَرْضِكِ | falioar&Diki | عَرْض | Masdar-Genitive-Definite |
000047 | N | فَلِعَرْضِنَا | falioar&DinaA | عَرْض | Masdar-Genitive-Definite |
000048 | N | فَلِعَرْضِهَا | falioar&DihaA | عَرْض | Masdar-Genitive-Definite |
000049 | N | فَلِعَرْضِهِ | falioar&Dihi | عَرْض | Masdar-Genitive-Definite |
000050 | N | وَبِعَرْضِكِ | wabioar&Diki | عَرْض | Masdar-Genitive-Definite |
000051 | N | وَبِعَرْضِنَا | wabioar&DinaA | عَرْض | Masdar-Genitive-Definite |
000052 | N | وَبِعَرْضِهَا | wabioar&DihaA | عَرْض | Masdar-Genitive-Definite |
000053 | N | وَبِعَرْضِهِ | wabioar&Dihi | عَرْض | Masdar-Genitive-Definite |
000054 | N | وَبِعَرْضِهِم | wabioar&Dihim | عَرْض | Masdar-Genitive-Definite |
000055 | N | وَبِعَرْضِهِمَا | wabioar&DihimaA | عَرْض | Masdar-Genitive-Definite |
000056 | N | وَبِعَرْضِهِنَّ | wabioar&Dihin~a | عَرْض | Masdar-Genitive-Definite |
000057 | N | وَبِعَرْضِكَ | wabioar&Dika | عَرْض | Masdar-Genitive-Definite |
000058 | N | عَارِضَ | oaAriDa | عَارِض | Masdar-Accusative-Indefinite |
000059 | N | عَارِضةَ | oaAriD:a | عَارِض | Masdar-Accusative-Indefinite |
000060 | N | عَارِضُونَ | oaAriDuwna | عَارِض | Masdar-Accusative-Indefinite |
000061 | N | عَارِضَاتَ | oaAriDaAta | عَارِض | Masdar-Accusative-Indefinite |
000062 | N | العَارِضَ | AloaAriDa | عَارِض | Masdar-Accusative-Definite |
000063 | N | العَارِضةَ | AloaAriD:a | عَارِض | Masdar-Accusative-Definite |
000064 | N | العَارِضُونَ | AloaAriDuwna | عَارِض | Masdar-Accusative-Definite |
000065 | N | العَارِضَاتَ | AloaAriDaAta | عَارِض | Masdar-Accusative-Definite |
000066 | N | وَعَارِضَ | waoaAriDa | عَارِض | Masdar-Accusative-Indefinite |
000067 | N | وَعَارِضةَ | waoaAriD:a | عَارِض | Masdar-Accusative-Indefinite |
000068 | N | وَعَارِضُونَ | waoaAriDuwna | عَارِض | Masdar-Accusative-Indefinite |
000069 | N | وَعَارِضَاتَ | waoaAriDaAta | عَارِض | Masdar-Accusative-Indefinite |
000070 | N | وَالعَارِضَ | waAloaAriDa | عَارِض | Masdar-Accusative-Definite |
000071 | N | وَالعَارِضةَ | waAloaAriD:a | عَارِض | Masdar-Accusative-Definite |
000072 | N | وَالعَارِضُونَ | waAloaAriDuwna | عَارِض | Masdar-Accusative-Indefinite |
000073 | N | وَالعَارِضَاتَ | waAloaAriDaAta | عَارِض | Masdar-Accusative-Indefinite |
000074 | N | فَعَارِضَ | faoaAriDa | عَارِض | Masdar-Accusative-Indefinite |
000075 | N | فَعَارِضةَ | faoaAriD:a | عَارِض | Masdar-Accusative-Indefinite |
000076 | N | فَعَارِضُونَ | faoaAriDuwna | عَارِض | Masdar-Accusative-Indefinite |
000077 | N | فَعَارِضَاتَ | faoaAriDaAta | عَارِض | Masdar-Accusative-Indefinite |
000078 | N | فَالعَارِضَ | faAloaAriDa | عَارِض | Masdar-Accusative-Definite |
000079 | N | فَالعَارِضةَ | faAloaAriD:a | عَارِض | Masdar-Accusative-Definite |
000080 | N | فَالعَارِضُونَ | faAloaAriDuwna | عَارِض | Masdar-Accusative-Definite |
000081 | N | فَالعَارِضَاتَ | faAloaAriDaAta | عَارِض | Masdar-Accusative-Definite |
000082 | A | الكَرِيمَ | Alkariyma | كَرِيم | Adjective-Accusative-Definite |
000083 | A | الكَرِيمَانِ | Alkariymalni | كَرِيم | Adjective-Nominative-Definite |
000084 | A | الكَرِيمَةَ | Alkariyma:a | كَرِيم | Adjective-Accusative-Definite |
000085 | A | الكَرِيمَةُ | Alkariyma:u | كَرِيم | Adjective-Nominative-Definite |
000086 | A | الكَرِيمَةِ | Alkariyma:i | كَرِيم | Adjective-Genitive-Definite |
000087 | A | الكَرِيمَتَانِ | Alkariymatalni | كَرِيم | Adjective-Nominative-Definite |
000088 | A | الكَرِيمَتَيْنِ | Alkariymatay&ni | كَرِيم | Adjective-Accusative-Definite |
000089 | A | الكَرِيمَيْنِ | Alkariymay&ni | كَرِيم | Adjective-Accusative-Definite |
000090 | A | الكَرِيمُ | Alkariymu | كَرِيم | Adjective-Nominative-Definite |
000091 | A | الكَرِيمُونَ | Alkariymuwna | كَرِيم | Adjective-Nominative-Definite |
000092 | A | الكَرِيمِ | Alkariymi | كَرِيم | Adjective-Genitive-Definite |
000093 | A | بِكَرِيمٍ | bikariymI | كَرِيم | Adjective-Genitive-Indefinite |
000094 | A | بِكَرِيمَاتٍ | bikariymaltI | كَرِيم | Adjective-Genitive-Indefinite |
000095 | A | بِكَرِيمَاتِ | bikariymalti | كَرِيم | Adjective-Genitive-Indefinite |
000096 | A | بِكَرِيمَةٍ | bikariyma:I | كَرِيم | Adjective-Genitive-Indefinite |
000097 | A | بِكَرِيمَةِ | bikariyma:i | كَرِيم | Adjective-Genitive-Indefinite |
000098 | A | بِكَرِيمَتَيْ | bikariymatay& | كَرِيم | Adjective-Genitive-Indefinite |
000099 | A | بِكَرِيمَتَيْنِ | bikariymatay&ni | كَرِيم | Adjective-Genitive-Indefinite |
000100 | A | بِكَرِيمَيْ | bikariymay& | كَرِيم | Adjective-Genitive-Indefinite |
000101 | A | بِكَرِيمَيْنِ | bikariymay&ni | كَرِيم | Adjective-Genitive-Indefinite |
000102 | A | بِكَرِيمِ | bikariymi | كَرِيم | Adjective-Genitive-Indefinite |
000103 | A | بِكَرِيمِي | bikariymiy | كَرِيم | Adjective-Genitive-Indefinite |
000104 | A | بِكَرِيمِينَ | bikariymiyna | كَرِيم | Adjective-Genitive-Indefinite |
000105 | A | فَالكَرِيمَ | faAlkariyma | كَرِيم | Adjective-Accusative-Definite |
000106 | A | فَالكَرِيمَانِ | faAlkariymalni | كَرِيم | Adjective-Nominative-Definite |
000107 | A | فَالكَرِيمَةَ | faAlkariyma:a | كَرِيم | Adjective-Accusative-Definite |
000108 | A | فَالكَرِيمَةُ | faAlkariyma:u | كَرِيم | Adjective-Nominative-Definite |
000109 | A | فَالكَرِيمَةِ | faAlkariyma:i | كَرِيم | Adjective-Genitive-Definite |
000110 | A | فَالكَرِيمَتَانِ | faAlkariymatalni | كَرِيم | Adjective-Nominative-Definite |
000111 | A | فَالكَرِيمَتَيْنِ | faAlkariymatay&ni | كَرِيم | Adjective-Accusative-Definite |
000112 | A | فَالكَرِيمَيْنِ | faAlkariymay&ni | كَرِيم | Adjective-Accusative-Definite |
000113 | A | فَالكَرِيمُ | faAlkariymu | كَرِيم | Adjective-Nominative-Definite |
000114 | A | فَالكَرِيمُونَ | faAlkariymuwna | كَرِيم | Adjective-Nominative-Definite |
000115 | A | فَالكَرِيمِ | faAlkariymi | كَرِيم | Adjective-Genitive-Definite |
000116 | A | كَرِيمًا | kariymNl | كَرِيم | Adjective-Accusative-Indefinite |
000117 | A | كَرِيمٌ | kariymU | كَرِيم | Adjective-Nominative-Indefinite |
000118 | A | كَرِيمٍ | kariymI | كَرِيم | Adjective-Genitive-Indefinite |
000119 | A | كَرِيمَ | kariyma | كَرِيم | Adjective-Accusative-Indefinite |
000120 | A | كَرِيمَا | kariymaA | كَرِيم | Adjective-Nominative-Indefinite |
Database of Arabic Particles |
Particle: Vocalized particle | Lemma: Canonical form |
KATS: KATS version of field "Vocalized" Kalmasoft KATS | POS: Sub-part of speech |
Total: 15,000; please download more organized samples in TXT format from dbsamples.htm. |
ID | Category | Particle | KATS | Lemma | POS |
---|---|---|---|---|---|
00001 | P | إِلَيْكَ | Eilay&ka | إِلَى | PRP |
00002 | P | إِلَيْكُم | Eilay&kum | إِلَى | PRP |
00003 | P | إِلَيْكُمَا | Eilay&kumaA | إِلَى | PRP |
00004 | P | إِلَيْكُنَّ | Eilay&kun~a | إِلَى | PRP |
00005 | P | إِلَيْنَا | Eilay&naA | إِلَى | PRP |
00006 | P | إِلَيْهَا | Eilay&haA | إِلَى | PRP |
00007 | P | إِلَيْهِ | Eilay&hi | إِلَى | PRP |
00008 | P | إِلَيْهِم | Eilay&him | إِلَى | PRP |
00009 | P | إِلَيْهِمَا | Eilay&himaA | إِلَى | PRP |
00010 | P | إِلَيْهِنَّ | Eilay&hin~a | إِلَى | PRP |
00011 | P | إِلَيَّ | Eilay~a | إِلَى | PRP |
00012 | P | فَإِلَيْك | faEilay&k | إِلَى | PRP |
00013 | P | فَإِلَيْكُم | faEilay&kum | إِلَى | PRP |
00014 | P | فَإِلَيْكُمَا | faEilay&kumaA | إِلَى | PRP |
00015 | P | فَإِلَيْكُنَّ | faEilay&kun~a | إِلَى | PRP |
00016 | P | فَإِلَيْنَا | faEilay&naA | إِلَى | PRP |
00017 | P | فَإِلَيْهَا | faEilay&haA | إِلَى | PRP |
00018 | P | فَإِلَيْهِ | faEilay&hi | إِلَى | PRP |
00019 | P | فَإِلَيْهِم | faEilay&him | إِلَى | PRP |
00020 | P | فَإِلَيْهِمَا | faEilay&himaA | إِلَى | PRP |
00021 | P | فَإِلَيْهِنَّ | faEilay&hin~a | إِلَى | PRP |
00022 | P | فَإِلَيْي | faEilay&y | إِلَى | PRP |
00023 | P | وَإِلَيْكَ | waEilay&k | إِلَى | PRP |
00024 | P | وَإِلَيْكُم | waEilay&kum | إِلَى | PRP |
00025 | P | وَإِلَيْكُمَا | waEilay&kumaA | إِلَى | PRP |
00026 | P | وَإِلَيْكُنَّ | waEilay&kun~a | إِلَى | PRP |
00027 | P | وَإِلَيْنَا | waEilay&naA | إِلَى | PRP |
00028 | P | وَإِلَيْهَا | waEilay&haA | إِلَى | PRP |
00029 | P | وَإِلَيْهِ | waEilay&hi | إِلَى | PRP |
00030 | P | وَإِلَيْهِم | waEilay&him | إِلَى | PRP |
00031 | P | وَإِلَيْهِمَا | waEilay&himaA | إِلَى | PRP |
00032 | P | وَإِلَيْهِنَّ | waEilay&hin~a | إِلَى | PRP |
00033 | P | وَإِلَيَّ | waEilay~a | إِلَى | PRP |
00034 | P | عَدَاكَ | oadaAka | عَدَا | EXC |
00035 | P | عَدَاكُم | oadaAkum | عَدَا | EXC |
00036 | P | عَدَاكُمَا | oadaAkumaA | عَدَا | EXC |
00037 | P | عَدَاكُنَّ | oadaAkun~a | عَدَا | EXC |
00038 | P | عَدَانَا | oadaAnaA | عَدَا | EXC |
00039 | P | عَدَاهَا | oadaAhaA | عَدَا | EXC |
00040 | P | عَدَاهُ | oadaAhu | عَدَا | EXC |
00041 | P | عَدَاهُم | oadaAhum | عَدَا | EXC |
00042 | P | عَدَاهُمَا | oadaAhumaA | عَدَا | EXC |
00043 | P | عَدَاهُنَّ | oadaAhun~a | عَدَا | EXC |
00044 | P | عَدَاي | oadaAy | عَدَا | EXC |
00045 | P | فَعَدَاك | faoadaAk | عَدَا | EXC |
00046 | P | فَعَدَاكُم | faoadaAkum | عَدَا | EXC |
00047 | P | فَعَدَاكُمَا | faoadaAkumaA | عَدَا | EXC |
00048 | P | فَعَدَاكُنَّ | faoadaAkun~a | عَدَا | EXC |
00049 | P | فَعَدَانَا | faoadaAnaA | عَدَا | EXC |
00050 | P | فَعَدَاهَا | faoadaAhaA | عَدَا | EXC |
00051 | P | فَعَدَاهُ | faoadaAhu | عَدَا | EXC |
00052 | P | فَعَدَاهُم | faoadaAhum | عَدَا | EXC |
00053 | P | فَعَدَاهُمَا | faoadaAhumaA | عَدَا | EXC |
00054 | P | وَإِيَّاك | waEiy~aAk | إِيَّا | PAR |
00055 | P | وَإِيَّاكُم | waEiy~aAkum | إِيَّا | PAR |
00056 | P | وَإِيَّاكُمَا | waEiy~aAkumaA | إِيَّا | PAR |
00057 | P | وَإِيَّاكُنَّ | waEiy~aAkun~a | إِيَّا | PAR |
00058 | P | وَإِيَّاهَا | waEiy~aAhaA | إِيَّا | PAR |
00059 | P | وَإِيَّاهُم | waEiy~aAhum | إِيَّا | PAR |
00060 | P | وَإِيَّاهُمَا | waEiy~aAhumaA | إِيَّا | PAR |
00061 | P | وَإِيَّاهُنَّ | waEiy~aAhun~a | إِيَّا | PAR |
00062 | P | وَإِيَّاي | waEiy~aAy | إِيَّا | PAR |
00063 | P | فَبِكُم | fabikum | بِ | PRP |
00064 | P | فَبِكُمَا | fabikumaA | بِ | PRP |
00065 | P | فَبِكُنَّ | fabikun~a | بِ | PRP |
00066 | P | فَبِنَا | fabinaA | بِ | PRP |
00067 | P | فَبِهَا | fabihaA | بِ | PRP |
00068 | P | فَبِهِ | fabihi | بِ | PRP |
00069 | P | فَبِهِم | fabihim | بِ | PRP |
00070 | P | فَبِهِمَا | fabihimaA | بِ | PRP |
00071 | P | فَبِهِنَّ | fabihin~a | بِ | PRP |
00072 | P | فَبِي | fabiy | بِ | PRP |
00073 | P | وَبِك | wabik | بِ | PRP |
00074 | P | وَبِكُم | wabikum | بِ | PRP |
00075 | P | وَبِكُمَا | wabikumaA | بِ | PRP |
00076 | P | وَبِكُنَّ | wabikun~a | بِ | PRP |
00077 | P | وَبِنَا | wabinaA | بِ | PRP |
00078 | P | وَبِهَا | wabihaA | بِ | PRP |
00079 | P | وَبِهِ | wabihi | بِ | PRP |
00080 | P | وَبِهِم | wabihim | بِ | PRP |
00081 | P | وَبِهِمَا | wabihimaA | بِ | PRP |
00082 | P | وَبِهِنَّ | wabihin~a | بِ | PRP |
00083 | P | وَبِي | wabiy | بِ | PRP |
00084 | P | فَبِدُونِك | fabiduwnik | بِدُونِ | EXC |
00085 | P | فَبِدُونِكُم | fabiduwnikum | بِدُونِ | EXC |
00086 | P | فَبِدُونِكُمَا | fabiduwnikumaA | بِدُونِ | EXC |
00087 | P | فَبِدُونِكُنَّ | fabiduwnikun~a | بِدُونِ | EXC |
00088 | P | فَبِدُونِنَا | fabiduwninaA | بِدُونِ | EXC |
00089 | P | فَبِدُونِهَا | fabiduwnihaA | بِدُونِ | EXC |